El campo conceptual TOD/MUERTE en alemán y español: Eufemismos y disfemismos

7Citations
Citations of this article
10Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

This paper analyzes a corpus of idiomatic multiword units, both lexicalized and not lexicalized, related to the conceptual field DEATH in German and Spanish. Within the cognitive linguistics framework, here there are formulated the more important cognitive models as well as the types of motivation relying in those expressions. The main objective is to determine which metaphorical schema and metonymical patterns are inclined to verbalize death taboo through euphemisms or dysphemisms in both the languages and describe their convergences and divergences.

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Cite

CITATION STYLE

APA

Mellado Blanco, C. (2013). El campo conceptual TOD/MUERTE en alemán y español: Eufemismos y disfemismos. Revista de Filologia Alemana, 21, 105–125. https://doi.org/10.5209/rev_RFAL.2013.v21.42129

Readers' Seniority

Tooltip

PhD / Post grad / Masters / Doc 3

50%

Professor / Associate Prof. 2

33%

Researcher 1

17%

Readers' Discipline

Tooltip

Social Sciences 3

38%

Linguistics 3

38%

Nursing and Health Professions 1

13%

Psychology 1

13%

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free